Доступная среда
Версия для слабовидящих
г.Томск, ул. Герцена, 18

+7 (3822) 97-71-39, доб. 301  ✉ office@tomtit.tomsk.ru

Адрес для приема документов от абитуриентов: ✉ priem@tomtit.tomsk.ru

Виртуальная книжная выставка "Истоки русской письменности" (20.05.2020)

24 мая в России отмечается День славянской письменности и культуры. Наш библиотекарь Вера Георгиевна Токарева подготовила виртуальные выставки книг из фонда библиотеки ТТИТ. И сегодня мы представляем первую выставку, посвященную истокам русской письменности.
Очень интересная информация, которую мы рекомендуем прочитать всем, кто ценит, уважает и использует русский язык.

 

День славянской письменности и культуры - это дань памяти Кириллу и Мефодию, которые более 1000 лет назад составили славянский алфавит и подарили нам возможность читать и писать на родном языке. Духовным подвигом, делом всей жизни можно назвать совершенное братьями-просветителями Константином Философом (Кириллом) и Мефодием. Они выделили в славянской речи звуки, придумали буквы, дали им имена, перевели с помощью новой письменности священные тексты.

Каждой весной население Болгарии отмечает удивительный праздник. В городах и селах все выходят на улицы. По центральным улицам идут красочные демонстрации. Попробуйте угадать, что несут демонстранты. Лозунги? Ну, конечно, есть и лозунги, но лозунги особенные. Портреты? Да, и портреты тоже, но чьи? Несут и цветы – весенний праздник без цветов даже вообразить невозможно. Самое интересное в этом красочном шествии то, что люди в руках несут огромные буквы, составляющие как болгарский, так и русский алфавит. Разной величины и разного цвета в руках взрослых и детей буквы проплывают над шеренгами. А на портретах – Кирилл и Мефодий, которые изобрели славянскую азбуку. Праздник называется Праздником славянской азбуки. И вместе с тем - это праздник культуры, праздник науки и искусства. И то, что написано на длинных полотнищах лозунгов, в переводе на русский язык звучит так: «Наука – это солнце».

С 1986 г. праздник славянской азбуки - день славянской письменности и культуры - стали ежегодно 24 мая отмечать и в России.

В 863 году в Константинополь прибыло посольство от князя Великой Моравии Ростислава со следующей просьбой: прислать учителей, которые могли бы научить мораван нести церковную службу на родном языке. К просьбе отнеслись с пониманием и поручили её выполнение солунским братьям Кириллу (Константину) и Мефодию.

Первой книгой, переведённой братьями на славянский язык, стало «Евангелие», затем они перевели «Апостол», «Псалтирь» и весь чин церковного богослужения. Константин создал оригинальную, хорошо приспособленную к записи славянской речи азбуку, получившую название кириллица, в честь его церковного имени. Кириллица представляет собой очень искусную, творческую переработку греческого (византийского) алфавита. При её составлении были использованы 24 греческие буквы, большую часть которых получила славянские названия: А - аз, В - веди, Г - глаголь, Д - добро и т.д. Алфавит, созданный Кириллом, имел все буквы, необходимые для правильной передачи звуков в славянской речи. Кириллица была распространена у южных, восточных и, вероятно, западных славян. В 1708 г. в России кириллица была реформирована, она была взята за основу русского алфавита. Славянские языки, обретя свою письменность, получили способность «покорять пространство и время», связали воедино население огромных территорий.

И будет славить Русь родная

Святых апостолов славян…

Ежегодно этот праздник побуждает нас прикоснуться к истокам родной культуры, внимательнее прочесть важные страницы отечественной истории, заново почувствовать родное слово, восхититься сокровищницей славянской письменности и познакомиться с удивительными памятниками книжного искусства славянских народов.

 

Литература из фонда библиотеки ТТИТ

 

Истоки русской письменности, изображение №1От Азбуки Ивана Федорова до современного букваря. – М.,1974.

 

 

Книга-альбом посвящена 400-летию со дня выхода в свет первого российского печатного букваря, изданного в 1574 г. во Львове московским печатником-просветителем Иваном Федоровым.

 

 

 

 

 

 

Истоки русской письменности, изображение №2

Рассказы Начальной русской летописи. – М.,1987.
Начальная русская летопись - так принято называть «Повесть временных лет», составленную монахом Киево-Печерского монастыря Нестором в начале XII века на основании многих предшествующих летописей и других источников. В книгу вошли множество рассказов, переведенных с древнерусского языка повествующих об исторических вехах в создании Русского государства, о пути из Варяг в Греки, о Рюрике, Олеге, Владимире, Ярославе и многих других, прославивших землю русскую.

 

 

 

Истоки русской письменности, изображение №3

Слово о полку Игореве. – М.,1954.

Это величайшее произведение древнерусской литературы, повествующее о походе новгород-северского князя Игоря Святославича против половцев в апреле — мае 1185. В походе Игоря участвовали его брат Всеволод, князь трубчевский и курский, сын Владимир из Путивля и племянник князь Святослав Ольгович из Рыльска. Этот поход описан также в Ипатьевской и Лаврентьевской летописях. «Слово» было создано между концом 1185 и 1187. Вопрос об его авторе остаётся нерешённым. Однако, кем бы он ни был — черниговцем или киевлянином, дружинником или приближённым князя, — несомненно, что он был образованным человеком, хорошо знакомым с литературой своего времени и устным народным творчеством. Ему были дороги интересы всего русского народа, интересы всех русских княжеств.

 

Истоки русской письменности, изображение №4

Сказание о Мамаевом побоище. – М.,1980.

Литературное произведение XV векаоб исторических событиях Куликовской битвы. В «Сказании» повествуется о небесных видениях, предвещавших победу русского народа, приводится множество интересных подробностей этого события, в числе которых посольство Захария Тютчева к Мамаю. Наряду с исторически достоверными фактами (маршрут русского войска из Москвы через Коломну на Куликово поле, с переправами через реки Оку и Дон, перечисление князей и воевод, участвовавших в сражении, информация о действиях Засадного полка и так далее), содержит и некоторые легендарные эпизоды.

 

 

Истоки русской письменности, изображение №5

 

Изборник: Повести Древней Руси. – М.,1986.

"Изборник" включает в себя лучшие образцы письменных памятников Древней Руси от "Повестей временных лет" (XI в.) до первых светских повестей XVIII в. В этих произведениях отразились героические и трагические страницы отечественной истории ("Слово о полку Игореве", "Задонщина"), попытки запечатлеть представления об окружающем мире ("Хождение за три моря" Афанасия Никитина), стремление довести до потомков образы современников, воплощающие собой символы нравственной чистоты и силы ("Сказание о житии Александра Невского"). В книгу вошли также отрывки из "Жития протопопа Аввакума", высоко оцененные многими классиками русской литературы.

 

 

 

 

Истоки русской письменности, изображение №6

 

От прибаутки до былины. Русский фольклор. – М.,1991г.

Наиболее известные и популярные образцы русского устного народного творчества, публиковавшиеся в разное время в сборниках известных ученых-фольклористов XIX-XX вв.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Истоки русской письменности, изображение №7

Былины/Сост., вступ. ст., подгот. текстов и коммент. Ф. М. Селиванова. В 3-х т. - М.,1988. (Б-ка русского фольклора). Создать карусель Добавьте описание В книге представлены все основные сюжеты русского эпоса Былины, записанные от лучших сказителей в XVIII — начале XX века, печатаются по классическим собраниям Кирши Данилова, П. В. Киреевского, П. Н. Рыбникова, А. Ф. Гильфердинга и др., а также по советским научным изданиям.

 

 

 

 

Истоки русской письменности, изображение №8

Русский фольклор. – М.,1986. - (Серия: Классики и современники) Создать карусель Добавьте описание В книгу вошли наиболее известные и популярные образцы русского устного народного творчества, публиковавшиеся в разное время в сборниках известных ученых фольклористов.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Литература Древней Руси: хрестоматия / сост. Л. А. Дмитриев; под ред. Д. С. Лихачева. – М.,1990. Создать карусель Добавьте описание Хрестоматия отражает развитие тысячелетней культуры русского народа. В книге публикуются шедевры древнерусской литературы: «Повесть временных лет», «Сказание о Борисе и Глебе», «Моление Даниила Заточника», сочинения протопопа Аввакума, Симеона Полоцкого и др. Большинство произведений представлено в полном объеме. Тексты до начала XVII в. даны с переводом на современный русский язык, произведения XVII в. представлены в основном без перевода.

 

 

 

 

 

 

А закончить хотелось бы цитатой Алексея Толстого:

«Русский народ создал огромную изустную литературу: мудрые пословицы и хитрые загадки, веселые и печальные обрядовые песни, торжественные былины, - говорившиеся нараспев, под звон струн, - о славных подвигах богатырей, защитников земли народа – героические, волшебные, бытовые и пересмешные сказки. Напрасно думать, что эта литература была лишь плодом народного досуга. Она была достоинством и умом народа. Она становила и укрепляла его нравственный облик, была его исторической памятью, праздничными одеждами его души и наполняла глубоким содержанием всю его размеренную жизнь, текущую по обычаям и обрядам, связанным с его трудом, природой и почитанием отцов и дедов.»

p20fcz7d751jz22u